Santa Sede

El Papa Francisco abre al público los jardines de Castel Gandolfo

castel-gandolfo

El Papa Francisco abre al público los jardines de Castel Gandolfo

Por decisión del Papa Francisco los jardines de las Villas Pontificias de Castel Gandolfo se abren para todos a partir de este mes de marzo. Ya desde el pasado sábado se puede visitar el Jardín Barberini, un escenario con paisajes naturales y restos arqueológicos de gran belleza: el Paseo de las Rosas, el de las Hierbas aromáticas, el de los Nenúfares, el Jardín de la Magnolia, la plazoleta de los Robles, y el Belvedere desde el que la vista se extiende sobre la región del Lacio hasta llegar al mar. En la zona de la Villa Barberini, surgía, además, la residencia del emperador Domiciano, que se asomaba al lago de Albano. Las ruinas del teatro imperial o del criptopórtico de la villa imperial acogerán ahora a los visitantes.

Las Villas Pontificias de Castel Gandolfo ocupan una superficie de 55 hectáreas en la zona de los “Castillos Romanos”, en provincia de Roma y están incluidas en las zonas extraterritoriales de la Santa Sede en Italia. Se otorgaron a la Santa Sede con los Pactos Lateranenses en 1929 ya que constituyen la residencia suburbana frecuentada por los papas desde el pontificado de Urbano VIII en el siglo XVII.

Los jardines de Castel Gandolfo están abiertos al público de lunes a sábado por la mañana y la reserva se puede hacer en la web de los Museos Vaticanos.

Ciudad del Vaticano, 4 marzo 2014 (VIS).-

GD Star Rating
loading...
GD Star Rating
loading...
El Papa Francisco abre al público los jardines de Castel Gandolfo, 10.0 out of 10 based on 1 rating
Print Friendly, PDF & Email

Redactora

1 comentario

Haga clic aquí para publicar un comentario

  • 06/03/2014
    S.S. Papa Francisco I e Iglesia Católica de Lengua-Española:
    La EXCLUSIÓN del ESPAÑOL y la INCLUSIÓN del INGLÉS en la hora de la Divina Misericordia a las 3pm en el Santuario de la Divina Misericordia en CRACOVIA-POLONIA en las Fiestas Litúrgicas de la Iglesia Católica, y referencia a la Santísima Virgen María con la frase en polaco de “Krolowej Polski” { La Reina de Polonia }. La Sor que impartió la Transmisión de este día es la Sor-General de la Congregación-ZMBM que se llama: Sor María Petra Irena Kowalczyk – ZMBM y La Sor encargada de las Transmisiones de las 3pm se llama: Sor María Elzbieta Siepak – ZMBM.
    http://www.faustyna.pl/
    Archivo de Transmisiones y Re-Transmisiones
    http://www.faustyna.pl/es/index.php?option=com_content&task=view&id=520&Itemid=520
    Transmisión 05.03.2013 – Miércoles de Ceniza / Krolowej Polski
    Polaco, Italiano, Polaco, Inglés, Polaco incluídos a las 3pm / INGLÉS INCLUÍDO y ESPAÑOL EXCLUÍDO a las 3pm.
    Tomen nota del número de e-peregrinos de Lengua-Española en comparación del número de e-peregrinos de Lengua-Inglesa y de otros idiomas inscritos en el horario de la Coronilla para el 5 de marzo de 2014:
    CORONILLA PERPETUA A LA DIVINA MISERICORDIA
    http://www.faustyna.pl/es/index.php?option=com_content&task=view&id=559&Itemid=559
    Esto es DISCRIMINACIÓN hacia la Iglesia Católica de Lengua-Española, esto es DISCRIMINACIÓN hacia los países de Lengua-Española, y esto es DISCRIMINACIÓN hacia los peregrinos de Lengua-Española que visitan el Santuario y hacia los e-peregrinos de Lengua-Española que estamos inscritos en el horario de la Coronilla Perpetua a la Divina Misericordia en la e-Página Faustina.
    Están predicando la humildad y NO la aplican a las 3pm, están predicando en contra de Satanás y lo tienen a la par de ellas con la DISCRIMINACIÓN-del-ESPAÑOL en la hora de la Divina Misericordia a las 3pm.
    Javier E. Mejia R.

    GD Star Rating
    loading...
    GD Star Rating
    loading...